2020年4月20日 星期一

Becoming a Modern-Day Sherlock Holmes 當你自己的現代福爾摩斯


【阿布拉電子報】分享文學性、藝術性與兒童性兼具的兒童繪本,並希望透過繪本和你一起發現孩子的世界。 忙到沒時間對統一發票嗎?【統一發票電子報】為你快遞每兩個月的最新號碼,讓你不錯失成為百萬富翁的機會!
★ 無法正常瀏覽內容,請按這裡線上閱讀
新聞  健康  u值媒  udn部落格  
2020/04/21 第447期 訂閱/退訂看歷史報份直接訂閱
   
 

Becoming a Modern-Day Sherlock Holmes 當你自己的現代福爾摩斯
How using your mind and five senses can help you solve mysteries.
利用你的心智及五官如何能幫助你破解謎團。


←iOS用戶點擊左方圖示,即可收聽講解音檔

    

  Today, police have many advanced tools to hunt down dangerous criminals. Using these methods doesn’t always work, though. In some cases, police need to go back to using their natural instincts. This is what happened recently in Jiangsu, China.
  Police officers there were looking for a gangster named Guo Bing. Guo knew they were after him, so he went into hiding. First, the police tried to use facial recognition technology to locate him. This helped them find his apartment building, but they didn’t know which room he was staying in. So, they positioned a camera near the building’s entrance. One day, the camera caught Guo returning home from the market with a big bag of vegetables and soup.
  Although they still didn’t know his room number, the video gave them an idea. Guo’s groceries suggested that he was planning to make hot pot. So, the police officers used their noses to search the building. When officers smelled spicy hot pot coming from a room on the 7th floor, they knocked on the door. Inside, they discovered Guo and arrested him.

 

1. hunt down... / hunt...down  緝捕/追捕……
That dangerous murderer was eventually hunted down by the police.
那個危險的殺人犯最終被警察緝捕到案。
2. criminal n. 罪犯
The police turned over the criminal to the FBI.
警方將罪犯送交聯邦調查局。
3. instinct n. 本能,本性;直覺
When you aren’t sure what to do, try following your instinct.
你不確定要做什麼時,就試著跟隨你的直覺吧。
4. go into hiding  藏匿起來
The pop idol went into hiding after receiving death threats.
那位流行偶像受到死亡威脅後就躲了起來。
5. position vt. 擺放,安置
The clothes are neatly positioned on the bed.
衣服被整齊地擺在床上。
6. grocery n. 食品雜貨(常用複數)
Every day, Simon buys groceries for the whole family after he gets off work.
賽門每天下班都會幫全家買雜貨食品。
7. spicy a. 辛辣的
Helen was sweating like a pig after she ate a big bowl of spicy noodles.
海倫吃完一大碗麻辣麵後簡直汗如雨下。
* sweat like a pig  汗如雨下,汗流浹背
8. arrest vt. 逮捕
All the people in the protest were arrested by the police.
參與這場抗議行動的所有人都被警方逮捕了。
* protest n. 抗議

gangster n. 幫派分子
facial recognition n. 臉部辨識
hot pot n. 火鍋

當你自己的現代福爾摩斯
利用你的心智及五官如何能幫助你破解謎團。 

  現代的警察有許多用來追捕危險罪犯的先進工具。不過使用這些方法並非總是行得通。在某些情況裡,警察必須回過頭去運用自己天生的本能。這就是最近發生在中國江蘇省的例子。
  江蘇的警察當時正在搜尋一個名叫郭兵的黑幫份子。郭兵知道警察在追捕自己,所以他就藏匿了起來。警察一開始試著使用臉部辨識科技來確認他的位置。這項技術幫助他們找到郭兵的公寓大樓,但他們不知道他住在哪個房間。於是他們在該大樓的入口處放置了一臺攝影機。有一天,攝影機捕捉到郭兵拿著一大袋蔬菜及湯頭從市場返家的身影。
  雖然他們仍然不知道郭兵的房號,但錄下的影片讓他們有了一個想法。郭兵買的雜貨暗示著他可能打算煮火鍋。因此,警察用他們的鼻子搜索了該大樓。警察聞到麻辣火鍋的氣味從一間位於七樓的房間傳出時,他們便前去敲房門。他們在裡頭發現了郭兵並將他繩之以法。

 

升學、就業,英文是你的阻礙嗎?超值雜誌訂閱優惠

 
     
流連台北城裡的歐風美味時光
台北人真是好口福,不用搭機出國,也可以嘗到歐式料理。法式手工巧克力、新北歐料理與南義拿坡里披薩這三味,在料理職人的堅持及傳遞真實美味的信念下,讓飄洋過海的飲食文化,也能在台北落地生根,並且獲得世界級的獎項肯定。

肺炎重傷蘋果 成也中國敗也中國
蘋果是在中國最賺錢的美國公司,2019年,它僅僅靠著iPhone,就在中國賺進440億美元,這個數字,幾乎等同於騰訊一年在全球所賺的錢。不過,這也是為什麼當新冠肺炎對於經濟的影響愈來愈嚴重的同時,蘋果率先調降財測。
 

Copyright c 2011 IVY LEAGUE ANALYTICAL ENGLISH All Rights Reserved. 版權所有,轉載必究。

與我們聯絡 電話:02-23317600 傳真:02-23810918

  免費電子報 | 著作權聲明 | 隱私權聲明 | 聯絡我們

沒有留言:

張貼留言