2020年10月16日 星期五

夜市


成功不是偶然,能力才是關鍵!【能力雜誌電子報】是專業經理人暨上班族提升競爭力最佳管道! 全世界最厲害的頭腦、最捉摸不透的管理動向、不知何去何從的地球命運,都在【世界公民電子報】。
★ 無法正常瀏覽內容,請按這裡線上閱讀
新聞  健康  u值媒  udn部落格  
2020/10/16 第535期  |  訂閱/退訂  |  看歷史報份  |  寂天閱讀網
 
【編輯小語】 口語會話 Follow me
【英語學習Plus】 夜市
【本月發燒書】 美國之音新聞英語聽力訓練【三版】
【好康情報局】 ★雙語故事輕鬆讀★分級讀本,看見精彩世界───買3本送2020年紀念筆記本
 

【口語會話 Follow me 】

call a spade a spade 直言不諱

A: Thank you for speaking so frankly.
B: You know me. I always call a spade a spade.

A: 謝謝你這麼直白地說。
B: 你懂我的,我向來都直言不諱。

────── 節錄《輕鬆秒學英語會話小短句(25K+1MP3)》
 

夜市 Night Markets

Ethan: There are so many night markets in Taiwan. Almost every city has one or more!
Laura: Yes. I like to visit the stalls selling delicious snacks. Talk about great eating!
Ethan: Hanging around the night markets is such an amazing experience! You can taste a variety of Taiwanese snacks and do some shopping for clothes and crafts as well.
Laura: Have you tried stinky tofu yet?
Ethan: No. The smell is enough to keep me away. How is that stuff made, anyways?
Laura: They put the tofu in fermented milk along with some vegetables and meat and leave it for a month or two. Pretty strong, don't you think?
Ethan: It's a little too strong for me, especially when they fry it!
Laura: Some people love it, some don't! By the way, you must drink pearl milk tea while you are in Taiwan. It's a distinctive drink here.
Ethan: I already did! I love it. The tapioca balls in it are very chewy. What an invention!
Laura: It was invented in Taichung. Now it's becoming popular around the world.
Ethan: And what is the "small sausage in large sausage"?
Laura: It's pretty much like an American hot dog. They wrap a grilled pork sausage in a sticky rice sausage, which is larger. That's where it gets the name.
Ethan: I see. I'll definitely get fat if I stay in Taiwan for a month or two!
Laura: Haha, and don't forget to end a night market tour with a plate of shaved ice!


伊森:台灣好多夜市,幾乎每個城市至少都有一個夜市!
蘿拉:對啊,我喜歡去那些賣美味小吃的攤子,那才是真正的美食!
伊森:逛夜市真的是很有趣的體驗!可以吃到各種台灣小吃,還可以買買衣服和手工藝品之類的。
蘿拉:你吃過臭豆腐沒?
伊森:沒有,光是那味道就足夠讓我退避三舍了。那東西到底是怎麼做的?
蘿拉:他們把豆腐和一些蔬菜、肉類等,一起浸泡在發酵的鹵汁裡,泡上一、兩個月,那味道很重,你不覺得嗎?
伊森:對我來說有點太重了,尤其他們在炸的時候!
蘿拉:有人很愛,有人不愛啊。對了,你在台灣的時候一定要喝珍珠奶茶,那可是這裡的一絕啊。
伊森:我已經喝過了,我超愛的,裡面的粉圓很有嚼勁,真是一種偉大的發明!
蘿拉:那是在台中發明的,現在全世界都很受歡迎。
伊森:那「大腸包小腸」是什麼?
蘿拉:很像美國的熱狗,他們把烤香腸包在一根更大的糯米腸裡,那名稱就是這樣來的。
伊森:原來如此。如果我在台灣待上一、兩個月,一定會變胖!
蘿拉:哈哈,還有,逛夜市逛到最後別忘了來一盤刨冰!

──────選自《用英文介紹台灣:實用觀光導遊英語【彩圖四版】(16K +解答別冊+1MP3)》
 

美國之音新聞英語聽力訓練【三版】(20K+MP3)

關鍵英單7000字(1)1~2200【三版】(16K + 764分鐘MP3)

Let's See Grammar:彩圖中級英文文法 【Intermediate 2】 (二版) (16K彩色)

愛上10堂美容美體英文課(16K+MP3)

 
 
 
寂天文化事業股份有限公司 版權所有 地址:106 台北市新生南路三段88號7樓之3
客服專線: (02) 2365-9739#17 ( 週一至週五 9:00 am ~ 6:00 pm 不含例假日 )
傳真專線: (02) 2365-9835 客服信箱:onlineservice@icosmos.com.tw
  免費電子報 | 著作權聲明 | 隱私權聲明 | 聯絡我們

沒有留言:

張貼留言