Stella Black: Good morning. How may I help you? Charles Hardy: My wife and I would like to find a hotel in downtown Sydney. Stella Black: May I have your name, please? Charles Hardy: Charles Hardy. H-A-R-D-Y. Stella Black: How many days do you intend to stay, Mr. Hardy? Charles Hardy: Four nights. Stella Black: Let me see what I can do for you. Here is a nice hotel, only a five-minute walk from Central Park Station. The price is AU$120 for one night for a double room. The price also includes continental breakfast. Charles Hardy: Sounds good. We'll take it. Stella Black: We charge an additional AU$10 for commission, which brings the total to AU$490 for the four nights. Charles Hardy: OK. Here's my credit card. Stella Black: Thank you. Here is your receipt. To get to your hotel, take the metro and get off at Central Park Station. When you come out of the station, you will be on Queensway Road. Your hotel is located a short walk to the right. You can't miss it. Charles Hardy: Thank you very much. You've been very helpful. Stella Black: You are welcome. Enjoy your stay in Sydney.
Stella Black: 早安，有什麼可以為您服務的嗎？ Charles Hardy: 我和我太太想在雪梨市區找間旅館住。 Stella Black:請問您貴姓大名？ Charles Hardy: 查理斯．哈迪，拼法是H-A-R-D-Y。 Stella Black:哈迪先生，你們預計要停留多少天呢？ Charles Hardy: 四個晚上。 Stella Black:我看看可以怎麼幫你們。有一間不錯的旅館，從中央公園車站走只要五分鐘就到了。雙人房一晚是120 澳元，包括歐式早餐。 Charles Hardy: 聽起來不錯，我們就住那間吧。 Stella Black: 我們會收您10 澳元的手續費，四晚總共是490 澳元。 Charles Hardy: 好。這是我的信用卡。 Stella Black:謝謝您，這是收據。要到旅館，請搭地鐵到中央公園站下車，出站後就是昆士威路。往右走一小段路，就是您要住的旅館了，很容易找的。 Charles Hardy: 非常感謝妳，妳幫了很多忙。 Stella Black: 不客氣。祝您的雪梨行愉快。