中國文言文短篇小說鉅作《聊齋志異》,已被譯成近20種語言版本。好讀版本《聊齋志異》,第三冊名為「幽冥審判」,準備開庭!
※好讀版本《聊齋志異》,包含原典、白話翻譯、注釋,以及名家評點;更配有生動彩色插圖,版面典雅,閱讀舒適。
※《聊齋志異》原書共收錄491則短篇故事,篇幅浩繁,預計分成11冊陸續出版,品質精美,值得期待!
【卷三】〈閻羅〉
原典
萊蕪(1)秀才李中之,性直諒不阿(2)。每數日,輒死去,僵然如尸,三四日始醒。或問所見,則隱秘不洩。時邑(3)有張生者,亦數日一死。語人曰:「李中之,閻羅也。余至陰司,亦其屬曹(4)。」其門殿對聯,俱能述之。或問:「李昨赴陰司何事?」張曰:「不能具述。惟提勘曹操(5),笞(6)二十。」
異史氏曰:「阿瞞一案,想更數十閻羅矣。畜道(7)、劍山,種種具在,宜得何罪,不勞挹取(8);乃數千年不決,何也?豈以臨刑之囚,快於速割(9),故使之求死不得也?異已!」
名家評點
王阮亭(即王士禎)云:「中州有生而為河神者,曰黃大王。鬼神以生人為之,此理不可曉。」
------------------------------------------------------------------------
河南有個人,活著的時候便當上了河神,名為黃大王。鬼神由活人來當,難以明白這是什麼道理。
白話翻譯
山東萊蕪有個叫李中之的秀才, 個性剛正不阿。他每隔數日死去一次, 身體僵直如屍, 過三四日才醒來。有人問其在陰間所見所聞,他都保密,不曾洩漏。當時,縣裡有位張生,也是數日就死一次,對人說:「李中之在陰間擔任閻羅一職。我到陰司, 是做他的部屬。」殿門上的對聯寫些什麼,張生都能說得出來。有人問:「李中之昨日到陰司處理何事?」張生說:「不能詳細說明。只是審問曹操,杖責二十。」
記下奇聞異事的作者如是說:「曹操一案,想必已更換過數十位閻羅。陰司有六道輪迴、刀山油鍋等刑罰,該判什麼罪就判什麼刑罰,何必一審再審;拖了幾千年都無法定案,不知是何緣故?死刑犯總是速判速決,難道是故意拖延此案,讓它永世不得超生嗎?怪哉!」
注釋
1萊蕪:古地名,今山東省萊蕪市。
2直諒不阿:剛正耿直,不徇私枉法。
3邑:此處指縣市。
4屬曹:部屬、部下。
5勘:審問。曹操:字孟德,小字阿瞞,東漢沛國譙(今安徽省亳縣)人。為人雄才大略,弄權謀,亦擅長辭賦。起兵攻打黃巾,討伐董卓,逐一剪削諸雄,自為丞相,拜大將軍,爵魏公,旋進爵魏王,加九錫。後卒於洛陽,子丕篡漢。追諡武帝,廟號太祖。
6笞:讀作「癡」,鞭打。
7畜道:指畜生道。佛教將世界分為六道,即天道、人道、阿修羅道、地獄道、餓鬼道、畜生道;死後根據個人業力,打入畜生道者,將轉世為畜生。
8挹取:此指逼問口供。
9割:斬殺。
深具收藏價值的全彩文圖相映中國文學經典──《聊齋志異》
沒有留言:
張貼留言